22巻での修正・変更
またまた、おおつかさんはブランチに出てなかったようです。
他のお仕事が忙しいんでしょうか。
次回に期待。
連載時と22巻での変更点を探してみました。
長いので続きからに移動。
一応9ヶ所見つかりました。
文字だけを追っていたので絵の修正は不明です。
小さなルビも連載時の印刷が読めなかったりするので不明です。
まず、いきなりの196時間目。
虎男さんたちの名前が変更。
中国系な感じがするので後ほど、漢字の地名の辺りで登場か?

それに伴ってインタビュアーのセリフも修正。

197時間目では、そのインタビュアーのおねいさんのセリフも替わっています。
「すわ 本人か!?」 → 「あるいは 本人か!?」

198時間目の小太郎。
「2人」 → 「二人」

そして200時間目。
3日から4日に変更。
これを簡易日誌で確かめたところ、もとから4日で勘定していました。
カゲタロウ戦を単独の日にして正解?

201時間目、千雨の突っ込みを修正。
恐らく連載時は間違え。
「てめぇ (中略) てめぇっっ」 → 「てめぇ (中略) きめぇっっ」

同じく201時間目、ふきだしの外のセリフが削除されています。

これも201時間目、「通り」が「とおり」に。なぜ?

最後は204時間目。
ヤな顔パンチ千本に沈んだネギくんの幻想のなかでの、
カゲタロウのつよさが700に修正。
強さ表に併せて訂正と思われます。

200時間目の修正は、その後のゆえ吉の登場で、
「19日前」・「2日前」と出てきた上に、
その周りには「昨日」と書いて日替わりをさせたのが数日あるので、
前述の日誌では4日としていました。
「3日」ってのも見ていたはずなんですが、
つじつま併せているうちに忘れたようです。
カゲタロウ戦が大会13・14戦目と同じ日にするか、
別の日にするのか迷った辺りですね。
それでも個々のイベントの日付が合っているのかは不明。
他のお仕事が忙しいんでしょうか。
次回に期待。
連載時と22巻での変更点を探してみました。
長いので続きからに移動。
一応9ヶ所見つかりました。
文字だけを追っていたので絵の修正は不明です。
小さなルビも連載時の印刷が読めなかったりするので不明です。
まず、いきなりの196時間目。
虎男さんたちの名前が変更。
中国系な感じがするので後ほど、漢字の地名の辺りで登場か?

それに伴ってインタビュアーのセリフも修正。

197時間目では、そのインタビュアーのおねいさんのセリフも替わっています。
「すわ 本人か!?」 → 「あるいは 本人か!?」

198時間目の小太郎。
「2人」 → 「二人」

そして200時間目。
3日から4日に変更。
これを簡易日誌で確かめたところ、もとから4日で勘定していました。
カゲタロウ戦を単独の日にして正解?

201時間目、千雨の突っ込みを修正。
恐らく連載時は間違え。
「てめぇ (中略) てめぇっっ」 → 「てめぇ (中略) きめぇっっ」

同じく201時間目、ふきだしの外のセリフが削除されています。

これも201時間目、「通り」が「とおり」に。なぜ?

最後は204時間目。
ヤな顔パンチ千本に沈んだネギくんの幻想のなかでの、
カゲタロウのつよさが700に修正。
強さ表に併せて訂正と思われます。

200時間目の修正は、その後のゆえ吉の登場で、
「19日前」・「2日前」と出てきた上に、
その周りには「昨日」と書いて日替わりをさせたのが数日あるので、
前述の日誌では4日としていました。
「3日」ってのも見ていたはずなんですが、
つじつま併せているうちに忘れたようです。
カゲタロウ戦が大会13・14戦目と同じ日にするか、
別の日にするのか迷った辺りですね。
それでも個々のイベントの日付が合っているのかは不明。
スポンサーサイト